ツイッターでわかる浜崎あゆみの英語力

先日浜崎あゆみがオーストリア人 マニュエル・シュワルツとの離婚発表をしましたが、久しぶりにツイッターを更新した内容がクール(Cool:かっこいい)だったので紹介します。

浜崎あゆみさんのツイッターの英語。
『Never regret anything coz at one time it was exactly what u wanted』
日本語訳:「決して後悔はしない。あなたが求めた結果だから(わかりやすく訳しています)」

「coz」、「u」は実際にネイティブも使う省略語。

「coz」はbecause(なぜなら)、「u」はyou(あなた)の省略語です。

ちなみに「ASAP」As Soon As Possible(できるだけ早く)もよく使いますよね。

そして「it is exactly what S(主語)+V(動詞)」は結構かっこよく使えるフレーズです。

例)it is exactly what I was looking for(それこそが私が探していたものです!)

ネイティブフレーズをさり気なく使いこなす浜崎あゆみの英語力は「Excellent(素晴らしい)」ですね。

みなさんも是非使ってみてください。

関連記事

このページの先頭へ

このページの先頭へ