変な例文ランキング! 海外旅行編

お願いランキングの特別企画 本当にある英語参考書の変な例文ランキングに海外旅行編が登場!

できれば夏休み前にやってほしかったね。。。

でも相変わらずおもしろいフレーズがありますよ。

今回は重盛さと美さんが参加していました。

海外旅行編は栄光ゼミナール 酒井保人先生の追加コメントはありませんでした。。残念!

    Be careful, because some restaurants use chickens for Kamo namban instead of duck.

    名前だけ鴨なんばんで鶏肉を使うお店があるから要注意です。

    ※Be carefulの他にwatch your step(head)!(足元(頭)に気をつけて)もよく使います。
    (ひとり歩きの会話集 112ページ)


    I came all the way overseas just to buy something that says 『Made in Japan』

    せっかく買ったのに『メイドインジャパン』って書いてある。

    ※all the way(わざわざ等) は結構使える。I came here all the way from Japan(日本からはるばる来ました)
    (起きてから寝るまで表現550 海外旅行編 228ページ)


    I`d like to buy this book,but if customs found it, I`d be in trouble.

     
    この本買っても、税関で見つかったらまずいな。

    ※I`d be in trouble(まずいな)もよく使います。I will beでもOK。困った時に切り出すフレーズは『I am in trouble』
    (起きてから寝るまで表現550 海外旅行編 222ページ)


    You drive too fast.please slow down. I am scared.

    スピードの出しすぎです。速度を落として下さい。怖いです。

    ※I am scared(怖い)はよく使うフレーズです。
    (稲垣収の闘魂イングリッシュ 旅行編 142ページ)

このエントリーをはてなブックマークに追加
はてなブックマーク - 変な例文ランキング! 海外旅行編
Bookmark this on BuzzURL
Bookmark this on Yahoo Bookmark
Post to Google Buzz
Bookmark this on Livedoor Clip
Share on Facebook

a



b

関連記事

カテゴリー:変な英文

このページの先頭へ

このページの先頭へ